№ 49 Декабрь 2005 г.

Восточные маневры

В Малайзии завершил работу первый в истории саммит Россия - АСЕАН

На международном форуме в Куала-Лумпуре обсуждался широкий круг вопросов экономического и политического взаимодействия. Участники саммита также рассмотрели актуальные международные и региональные проблемы, в том числе ядерную программу Северной Кореи, положение в Ираке и Афганистане, ближневосточное урегулирование, реформу ООН.

На саммите приняты Совместная декларация о развитом и всеобъемлющем партнерстве и Комплексная программа действий по развитию сотрудничества Российской Федерации и Ассоциации государств Юго-Восточной Азии на 2005-2015 годы. Россия и государства АСЕАН подтвердили приверженность дальнейшему развитию многостороннего взаимодействия и сотрудничества на основе принципов равенства, взаимной выгоды и общей ответственности за содействие миру, стабильности, безопасности и процветанию в Азиатско-Тихоокеанском регионе.В декларации зафиксирована договоренность о проведении в дальнейшем регулярных саммитов Россия - АСЕАН.

Выступление В. Путина на саммите Восточноазиатского сообщества

В.ПУТИН: Уважаемый господин Председатель!

Уважаемые участники саммита!

Очень признателен за предоставленную возможность выступить на учредительном саммите Восточноазиатского сообщества. Прежде всего желаю вашей создаваемой организации успешного старта и плодотворной работы.

Есть все основания полагать, что нынешняя встреча знаменует собой рождение нового влиятельного объединения. Это закономерно. Ведь среди его членов - государства, чей политический и экономический вес признан не только в Азии, но и во всем мире. Поэтому уже на этапе своего становления значение сообщества выходит за рамки Азиатско-Тихоокеанского региона.

АТР по праву называют лидером мирового развития. Здесь идут мощные интеграционные процессы. Они превращают взаимодополняемость национальных экономик в их конкурентные преимущества. А умение достигать согласия становится фундаментом прочных, по-настоящему партнерских связей.

Наша страна, как неотъемлемая часть АТР, выступает за мир, безопасность и созидательное сотрудничество на всем его пространстве. Мы не ищем для себя односторонних преимуществ. Наше кредо в Азии - равноправное партнерство и взаимная выгода.

У России здесь всегда были, есть и будут долгосрочные политические, экономические и в широком смысле цивилизационные интересы, а вовлеченность в интеграционные процессы региона способствует созданию благоприятных внешних условий для социально-экономического развития страны в целом и прежде всего - для Сибири и Дальнего Востока.

Отрадно, что сегодня в АТР набирают силу многие позитивные тенденции. Одна из них - растущая активность многосторонних форумов. Участие в них уже стало для наших стран хорошей возможностью сообща находить ответы на современные глобальные и региональные проблемы.

Безусловно, процессы, идущие на азиатском континенте, имеют собственную, отличную от европейской специфику. Не случайно здесь появились объединения - пусть разные по форме, но разделяющие идею созидательного сотрудничества. В их числе: АТЭС, Шанхайская организация сотрудничества, АСЕАН. Приоритетная задача сегодня - сплочение и координация их усилий.

На это, в частности, была нацелена российская инициатива о развитии в АТР партнерских отношений многосторонних объединений, выдвинутая в 2004 году на ташкентском саммите Шанхайской организации сотрудничества. Первые шаги по ее реализации уже сделаны - подписан меморандум о взаимопонимании между секретариатами ШОС и АСЕАН.

Подчеркну, Восточноазиатский саммит мы рассматриваем как еще один значимый фактор продвижения позитивных объединительных тенденций. Новое сообщество формируется как открытое региональное образование. Его главные цели - укрепление безопасности и развитие равноправного диалога.

Странам - учредителям Восточноазиатского сообщества еще предстоит выработать параметры своей деятельности и оптимальную организационную форму. Надеемся, что они будут удобны для всех членов сообщества, а также создадут стимулы для вступления в организацию новых партнеров.

Россия, подавшая заявку на участие в деятельности сообщества, готова вносить реальный вклад в решение актуальных вопросов региональной жизни. Примером эффективности нашей совместной работы уже служит взаимодействие России с Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии.

В целом наше партнерство прошло испытание временем. В последние годы в этих отношениях наметился качественный подъем. Прежде всего мы серьезно укрепили договорно-правовую базу наших связей. В 2004 году Россия присоединилась к Договору о дружбе и сотрудничестве в Юго-Восточной Азии. Несколько дней назад был подписан такой важный документ, как Соглашение о сотрудничестве в области экономики и развития.

Год от года взаимодействие Россия-АСЕАН становится все более влиятельным фактором формирования системы безопасности и партнерства в АТР. Способствует координации усилий в рамках ООН и других многосторонних структур.

Мы также намерены более тесно сотрудничать с АСЕАН в сфере антитеррора. В этой связи считаем, что необходимо наделить наши спецслужбы и правоохранительные органы соответствующими полномочиями.

Одной из ключевых задач остается повышение качества и объемов российского сотрудничества с нашими партнерами в Азии. Отмечу, что по инициативе наших предпринимателей и финансистов в Куала-Лумпуре в эти дни проходят второй деловой форум Россия-АСЕАН и выставка российских высоких технологий. Эти масштабные мероприятия, наряду с подписанными вчера соглашениями, показывают, что наши связи становятся все более динамичными и содержательными.

Россия готова вносить свой вклад в деятельность сообщества по всем ключевым направлениям.

Взять хотя бы такую актуальную тему, как обеспечение энергетической безопасности стран АТР. Речь может идти, в частности, о долгосрочных и стабильных поставках сырьевых ресурсов, современных проектах по разведке и разработке месторождений, прокладке газо- и нефтепроводов. Весьма полезным может быть российский опыт в области гидро- и ядерной энергетики, в проведении пилотных исследований нетрадиционных источников энергии и использовании энергосберегающих технологий. Наша страна открыта для сотрудничества, в том числе и в рамках Восточноазиатского сообщества, и в такой важной сфере, как ликвидация последствий стихийных бедствий и чрезвычайных происшествий.

Уважаемые дамы и господа!

Двадцать первый век по праву называют эпохой новых возможностей. России есть что предложить своим партнерам. Мы, конечно же, рассчитываем на встречное движение участников формирующегося сообщества. Нет сомнений, что создаваемое сообщество способно внести свой весомый вклад в достижение этих благородных и действительно стратегических целей во имя мира, безопасности и процветания.

В заключение хотел бы поблагодарить всех собравшихся в этом зале коллег за внимание к нашей стране. Поблагодарить господина Премьер-министра и все руководство Восточноазиатского сообщества за приглашение и за доброжелательную, дружескую обстановку на саммите.

Желаю вам успешной работы!

Встреча с премьер-министром Сингапура Ли Сянь Луном

В.ПУТИН: Господин премьер-министр!

Очень рад снова Вас встретить. В порядке самокритики должен сказать, что, несмотря на то что мы с Вами не предпринимаем серьезных, значительных усилий в развитии наших отношений, что должны были бы делать, тем не менее они развиваются. Во всяком случае представители бизнеса работают. Отношения постоянно развиваются и в финансовой сфере, и в сфере экономики.

Хотел бы Вас поблагодарить, господин премьер-министр, за Ваше внимание к нашим планам развития свободных экономических зон. Знаю - и все хорошо знают, - что у Сингапура большой опыт развития свободных экономических зон. По этому направлению деятельности наши коллеги встречаются достаточно регулярно. Надеюсь, что это приобретет характер не только консультативной, но и практической реализации с учетом интересов вашего бизнес-сообщества к развитию отношений с Российской Федерацией.

ЛИ СЯНЬ ЛУН: Господин Президент!

Я очень рад встрече с Вами и благодарю Вас за то, что Вы смогли со мной встретиться, хотя я знаю, что Вы совсем недавно сюда прибыли и у Вас очень напряженная программа.

Действительно, как Вы правильно отметили, наши двусторонние отношения развиваются, хотя у нас с Вами не было возможности лично встретиться до сегодняшнего дня.

Между тем представители нашего бизнеса встречаются и развивают отношения между собой на общее благо. Можно отметить такие контакты, которые состоялись у Вашего министра господина Грефа с моим министром, заместителем по вопросам, связанным с экономикой и образованием, господином Ли Бан Ю.

В частности, во время визита было много встреч с представителями бизнеса. Таким образом, мы надеемся, что такие контакты и встречи будут продолжаться, а в ходе обсуждения мы лучше поймем ваши приоритеты, ваше видение возможностей развития наших отношений и наши обоюдные перспективы.

Встреча с премьер-министром Таиланда Таксином Чинаватом

В.ПУТИН: Господин Премьер-министр!

Позвольте мне выразить удовлетворение по поводу того, как развиваются отношения между нашими государствами.

Во-первых, мы выходим на подписание пятилетнего плана взаимодействия, и у нас достаточно серьезные цели по расширению нашего торгово-экономического взаимодействия.

Во-вторых, сегодняшним подписанием соглашения о безвизовых поездках наших граждан мы создаем хорошие условия для контактов между людьми и для развития туризма. В прошлом году Таиланд посетило 100 тысяч российских туристов.

Я уже выражал наши соболезнования по поводу жертв, которые вы понесли в результате цунами. Но хочу Вас поздравить с тем, как быстро Ваше правительство смогло справиться с последствиями этой катастрофы.

Уверен, что туристическая сфера будет приносить Таиланду значительные доходы. В том числе и за счет туристов из Российской Федерации.

Т.ЧИНАВАТ: Большое спасибо, господин Президент!

Я весьма признателен, что Вы нашли возможность встретиться со мной в столь поздний час - ведь Вы очень заняты.

Думаю, что наша встреча и особенно акт подписания соглашения будет действительно историческим событием и надолго останется у нас в памяти.

Во-первых, потому что это происходит в столь поздний час. Во-вторых, потому что нам удалось добиться этого в столь короткие сроки. Ведь вопрос был впервые поставлен об этом где-то месяц-полтора тому назад.

Это является еще одним подтверждением того, насколько эффективным стало российское Правительство при Вашем президентстве.

Нами приветствуется туризм в обоих направлениях. И думаю, что в новых условиях будет больше предпринимателей и бизнесменов из Таиланда, которые направятся в Россию.

Я помню свой первый официальный визит в Россию, который состоялся в 2003 году. Тогда торговый оборот между нашими странами составлял 800 миллионов долларов. Знаю, что в советские времена он был около 1,7 миллиарда долларов.

Тогда я поставил себе цель - в пятилетний срок добиться такого уровня. А теперь мы являемся свидетелями того факта, что за два года мы превысили тот показатель.

Теперь мы поставили перед собой задачу добиться показателя в 5 миллиардов в предстоящие пять лет. Боюсь, что мы превысим этот показатель раньше.

В.ПУТИН: Это пойдет только на пользу и экономикам наших стран, и нашим гражданам.

Я тоже помню свой визит в Вашу страну и то тепло, с которым Вы нас принимали. Прошу Вас передать самые наилучшие пожелания Его Величеству Королю. Думаю, что мы будем иметь удовольствие еще принимать и вас, и Его Величество у нас в России.

Встреча с премьер-министром Малайзии Абдуллой Ахмадом Бадави

А.БАДАВИ: Мне хотелось бы выразить искренние слова приветствия, а также поприветствовать членов вашей делегации.

Мы с нетерпением и с интересом ожидаем Вашего дальнейшего участия в нашем первом саммите Россия-АСЕАН. Уже сейчас я могу выразить удовлетворение теми дискуссиями, которые мы проводили. Это обсуждение еще раз подчеркивает важность расширения, углубления и наполнения еще более конкретным содержанием отношений между Россией и АСЕАН.

Я уверен в том, что наши должностные лица будут выполнять договоренности, которые мы сможем достичь в ходе нашей двусторонней работы по различным направлениям нашего взаимодействия.

В.ПУТИН: Хочу Вас поблагодарить за теплый прием, который каждый раз нам оказывают в Малайзии.

У нас достаточно эффективно развиваются торгово-экономические связи: товарооборот вырос на 64 процента. Общий объем не такой уж и большой - темпы роста очень хорошие, они впечатляют.

Мы благодарны Вашей стране за поддержку участия России в качестве наблюдателя в Организации Исламская конференция. От имени всех мусульман - свыше 15 миллионов мусульман - России хочу поблагодарить Вас за эту поддержку.

Надеюсь, что и наша сегодняшняя встреча послужит хорошим толчком для развития отношений.

Позвольте возобновить наше предложение посетить Российскую Федерацию с визитом в следующем году. Надеемся Вас принять в удобное для Вас время.

А.БАДАВИ: Спасибо.

От китайского испуга у США пошли «родимчики»

У американцев, на мышление которых оказали влияние десятилетия «холодной войны», беспрецедентные совместные военные учения, начатые на прошлой неделе Китаем и Россией, не могут не вызывать беспокойство. Однако более широкая проблема, с которой сталкиваются Соединенные Штаты в Азии - уменьшение влияние, сопровождающееся ростом экономической, военной и дипломатической мощи Китая - требует не рефлекторной реакции, а всеобъемлющей стратегии, которой Вашингтон в настоящее не располагает.

Военные учения, стартовавшие в четверг в Желтом море у северо-восточного побережья китайской провинции Шаньдун, являются отголоском эпохи трехсторонней дипломатии, когда Соединенные Штаты установили отношения с Китаем, основанные частично на вражде с советской империей. Сейчас Москва и Пекин, несмотря на имеющееся еще местами недоверие, сближаются, и причиной этого сближения является отчасти взаимное неприятие американского доминирования в мире.

В свете этих отношений данные учения - высадка на побережье, в которой участвуют всего 10000 военнослужащих, однако задействовано большое количество российской военной техники - преследуют разнообразные и, с точки зрения США, вызывающие беспокойство цели:- это выставка, на которой Россия, крупнейший поставщик оружия Китаю, демонстрирует стратегические бомбардировщики и другое вооружение, которое значительно расширит возможности Пекина по распространению влияния. Ожидайте сделок купли-продажи.

Это демонстрация намерения Китая наращивать возможности для нападения на Тайвань с моря, что повышает, таким образом, важность Тайваньского пролива для США. Угроза Тайваню становится сильнее и сильнее.

Это один из последних ходов в давней «Большой игре» иностранных держав в богатой нефтью Средней Азии, в которой наблюдается растущее сопротивлению военному присутствию Соединенных Штатов, пришедших в регион после событий 11 сентября 2001 года. Организация Шанхайского Сотрудничества - относительно недавно созданное возглавляемое Китаем объединение, в которое входят Россия и четыре бывших советских республики (Казахстан, Киргизстан, Таджикистан и Узбекистан) - недавно призвала американских военных уйти из региона. Узбекистан дал Америке 6 месяцев на закрытие военных баз в этой стране. Военные учения, на которых эти четыре среднеазиатские республики присутствуют в качестве наблюдателей, показывают, что Китай и Россия хотят заполнить вакуум, возникающий с уходом США.

Декларация, принятая Шанхайской организацией, раскрывает еще большую проблему для Соединенных Штатов: Китай все чаще использует многосторонние организации, к которым Организация Объединенных Наций не имеет никакого отношения, чтобы сместить ось принятия решений в сфере азиатской экономики и безопасности от Вашингтона к Пекину. Примером может служить формула «АСЕАН плюс 3» - то есть десять членов Ассоциации государств Юго-Восточной Азии плюс Китай, Япония и Южная Корея. В декабре этого года данные тринадцать стран проведут в Малайзии первый саммит Восточно-Азиатского Сообщества - без Соединенных Штатов.

«ИноСМИ»




первая полоса | содержание номера | о газете | архив | реклама | напишите нам
Погода в Тюмени Погода в Сургуте

© vecherka.org , 2004-2008
Rambler's Top100